Powieść, którą pokochały Amerykanki, już w polskim przekładzie



W czerwcu odbyła się premiera polskiego wydania książki ,,Siedmiu mężów Evelyn Hugo” autorstwa Taylor Jenkins Reid, w polskim tłumaczeniu Agnieszki Kalus. Czy w Polsce będzie również bestsellerem?

To spotkanie zmieni życie Monique. Młoda dziennikarka dostaje propozycję przeprowadzenia wywiadu z Evelyn Hugo – aktorką, która ma za sobą imponującą karierę w Hollywood. Warunek jest jeden: ta rozmowa nie może zostać opublikowana przed śmiercią artystki. Evelyn opowiada o tym, jak wyrwała się z biedy i trafiła do wymarzonego świata kina. Sława, pieniądze, skandale i blask reflektorów… W Hollywood nikt nie jest bez grzechu. Dlaczego Evelyn ma za sobą aż siedem małżeństw? Kogo kochała naprawdę? Jej życie kryje tajemnice, które nigdy nie powinny trafić na pierwsze strony gazet – pisze o tej książce Emily Giffin – Lektura obowiązkowa dla wszystkich fanów Marilyn Monroe i Audrey Hepburn! Gdyby Evelyn Hugo istniała naprawdę, byłaby ich najlepszą przyjaciółką albo… największą konkurentką.

 

Wydawcą polskiego przekładu jest Wydawnictwo Czwarta Strona. Książkę można kupić na stronach wydawnictwa – http://www.wydawnictwopoznanskie.com/PL-H14/ksiazki/698/siedmiu-mezow-evelyn-hugo.html